Source:
Trattato della pittura di Lionardo da Vinci, nella stamperia di Francesco Ricciardo, 1733
https://books.google.com/books?id=uQbb9-vVfVUC&printsec=frontcover&dq=trattato+della+pittura+leonardo&hl=en&newbks=1&newbks_redir=0&sa=X&ved=2ahUKEwibo9WmgKPnAhUFac0KHQSABhMQuwUwBnoECAgQBg#v=onepage&q=trattato%20della%20pittura%20leonardo&f=false
This dedication to Kristina from Raphaël Trichet du Fresne had already been written in the 17th century, but was included in a 1733 edition of Leonardo da Vinci's Trattato della pittura (Treatise On Painting), 46 years after Kristina's death in 1689.
The dedication:
DEDICATORIA DEL DU FRESNE ALLA SERENISSIMA, E POTENTISSIMA PRINCIPESSA CRISTINA, PER LA GRAZIA DI DIO REGINA De' Svedesi, Goti, e Vandali, GRAN DUCHESSA Di Finlandia, DUCHESSA D'Estonia, e Carelia, SIGNORA D'Ingria, &c.
SERENISSIMA REGINA,
Vedesi per lunga memoria della più chiare historie essere stata sempre tenuta in pregio l'arte della pittura, ed ogn' un sà ch'Alessandro che per grandezza d'animo e di fatti su il Gustavo del suo secolo, ebbe in onore il grande Apelle. Nulla dirò di Fabio, ch' in quella Città dove i Re si tennero onorati del titolo di cittadino, per l'esercizio di sì nobile arte fu chiamato il Pittore, e ne lasciò il nome alla sua famiglia. Nè per indurre la M.V. a far stima di questa virtù credo che sia necessario di farla ricordare ch'Antonino Imperadore con quelle mani che davano le leggi al mondo, con quelle istesse si dilettava di maneggiare alle volte i pennelli. A tutti è noto l'amore ch'ella porta alla lettere, ed a tutte le belle arti, e l'ammira il mondo come protettrice e posseditrice ancora delle più recondite scienze, e stupisce vedendo a tanti abiti virtuosi unito si felicemente l'Imperio. Sperando dunque che questa opera, la quale da me vien consecrata a' suoi meriti, e porta in fronte l'augusto nome di V.M. sia per essere da lei gradita, ho supplicato il Sig. Bourdelot, delizie de' Letterati della nostra nazione, e che ha un particolar gusto delle cose della pittura, di volerla presentare alla Maestà Vostra, acciocchè per la gentilezza del donatore il dono acquisti più grazia appresso di Lei. L'autore, che scrisse nel principio del secolo passato, su favorito da' Principi grandi, ed il Re Francesco I. che com' ella fu il Nume tutelare de' Virtuosi, lo volse, benchè carico d'anni, avere nella sua Corte, e si sà ch egli gli morì in braccio. Avventuroso vecchio, essendo oggidì sua fortuna di rivivere nelle mani di una Dama, che per l'imperio di tante fiere e bellicose nazioni si può chiamar la più potente, come per quello della Virtù la più compita e gloriosa Principessa dell'Universo, e che da quelli che parlano la lingua degli Dei si deve ad una voce chiamar Regina di Parnasso. Ma per non penetrare più oltre nell'ampio campo delle sue lodi, non essendo materia proporzionata alla tenuità del mio stile, vengo a supplicar umilmente la Maestà Vostra di gradire le mie satiche, avendo per la riputazione di Lionardo da Vinci, e per l'utilità pubblica, restituito un' opera molto importante, la quale accompagnata dal suo chiaro Nome, vincendo le tenebre dell' obblio, ha da passare fino alla più lontana posterità, ed io a restar felice, s'Ella si degna di riceverla con benigna [illegible], siccomo io la dono e dedico con vivo affetto di cuore, essendo non meno riverente delle sue grandezze, che ammiratore delle sue glorie.
DI VOSTRA MAESTÀ
Umiliss. e Devotiss. Servidore
Rafaelle Trichat du Fresne.
Above: Kristina.
Above: Raphael Trichat du Fresne.
No comments:
Post a Comment