Source:
Manuale finnonicum, se on: muutamat tarwittawat ia aina käsillä pidettävät suomenkieliset kirjat/ nyt consistoriumin suosiost ia suomast ahkerasti cadzotut: ja muutamis cappalis ojetut ja enätyt, 1646
https://www.doria.fi/handle/10024/145177
The dedication:
Suuriwaldialle Förstinalle ja Frökinälle / F. Christinalle / Ruodzin / Göthein ia Wendein walitulle Drötingille ja Periförstinnalle / Suuriförstinnalle Suomes / Hertuinnalle Wirois ja Careleis / Frökinälle Jngerin maalle / &c.
Caickein nöyrimmäst
D.
Suuriwaldias Förstinna / caickein armollisin Drötingi ja Frökinä / Tdän Cuning.le Maÿ.llen että tämä Suomalainen Manuale caickein nöyrimmäst dediceratan / ja T.dän Cuning.sen Maij.tin Nimen alla Präntistä edes tulle / sijhen on monda syytä. Erinomainen on se / että T.dän Cuning.en May.tin suuren murhen aina pitä sijtä / että Jumalan Sana selkiäst / puhtast ia yldäkylläisest / nijn täsä Maakunnasa cuin muollakin / T.dän Cuning.en Maij.tin alammaisille edespandaisihin. Jonga syyn tähden myös T.dän Cuning.en Maij.tin armollisest andanut on Biblian Suomexi kääta ja suurella culutuxella walkeuteen saatta. Nijncuin
[page missing; now end of dedication; the 1647 was likely a typo]
Jumala caickiwaldias T.dän C.sta Maij.tiän suojelcon ja warjelcon / ja andacon T.C.M.len Rauhan ia onnellisen hallituxen. Suomen Turust A. 1647.
T.dän Cuning.sen Maij.tin
Caicken nöyrin alammainen
Siffre Salko.
Above: Kristina.
No comments:
Post a Comment