Kristina signed this charter granting Johan Janssonius special privileges to set up a printing business in Stockholm on December 20, 1647.
Source:
Svensk boktryckeri-historia, 1483-1883, by Gustaf Edvard Klemming and Johan Gabriel Nordin, 1883
https://litteraturbanken.se/f%C3%B6rfattare/KlemmingGE/titlar/SvenskBoktryckeri/sida/165/faksimil?s_query=Wij%20Christina&s_from=0&s_to=29&s_text_filter=%7B%22sort_date_imprint.date:range%22:%221248,2019%22%7D&s_word_form_only=true&s_lbworkid=lb7351&hit_index=0
The letter:
Wij Christina &c. Göre witterligen, Effter som Ehrligh och förståndig Johan Janssonius then äldre, Bokhandlare vthi Amsterdam hafwer sigh vnderdånigst tilbudit, at wela här i Stockholm låta inrätta ett skönt och fulkomligit Boktryckerij, der han medh någre frijheeter där öfwer kunde blifwa försedder: Altså hafwe wij detta tagit vthi betänckiande, och till sådan hans intention att befrämia, särdeles på thed han samma tryck så medh Swenske och Latinske i allehanda zijrlig art och form, som och medh Gräkiske och åthskillige Orientaliske typis och bokstäfwer, iämpte mehra som där till requireres må kunna förtsättia, och ställa vthi gång; welat honom och hans arfwingar detta wårt nådige privilegium gifwa och meddela.
1. Skole hans och theras boktryckiare medh Geseller och annat nödigt folck här må wistas och boo, och detta deres handtwärck på bästa sätt som the kunna och förmå, vthan någre Stadzens beswär och vthlagor idka och excolera.
2. Bemälte Jannsonius och hans arfwingar skole hafwa macht och tilståndh här att låta vpläggia allahanda goda och nyttiga böcker, så vthi åthskillige fremmande språk, som vthi wårt Swenska, både dee som tilförende publicerade ähre, eller här effter publiceras kunne, wäl förstående att wåre Vndersåtere hwilcke medh särdeles och special privilegier på een eller annan book af Oss kunne wara försedde, eller här effter benådas, ther igenom icke blifwa præjudicerade.
3. Hwadh papper som enskylt och allena för denne typographia är af nöden och behöfwes, thed bewillie och effterlåte wij honom och dem ifrån fremmande vthrijkes orther tollfritt att låta föra hijt till Stockholm, doch icke till androm något där vthaff att transportera, widh privilegii förlust, om befunnit warder något där vthi att öfwerträdas.
4. På thed och denne typographia så myckit bättre må vnderhållas, då bewillie och förordne Wij där till 300 dr s. m. åhrligen, af wår Cantzlijstats anordningar till att bekomma. Dedh wårt Rijkz- och CammerRådh, Öfwerståthållare iämpte Borgmestare och Rådh i Stockholm, sampt Tolförwaltare och alle andre som detta widkommer wette sigh tilbörligen att effterrätta. Gifwit &c.
Above: Kristina.
No comments:
Post a Comment