Source:
Ruthven correspondence. Letters and papers of Patrick Ruthven, Earl of Forth and Brentford, and of his family, A.D. 1615-A.D. 1662, compiled, edited and published by the Roxburgh Club and William Dunn Macray, 1868
https://archive.org/details/ruthvencorrespon1868roxb/page/6
Ruthven correspondence. Letters and papers of Patrick Ruthven, Earl of Forth and Brentford, and of his family, A.D. 1615-A.D. 1662, compiled, edited and published by the Roxburgh Club and William Dunn Macray, 1868
https://archive.org/details/ruthvencorrespon1868roxb/page/6
Transcript:
Nos Christina, Dei gratia Suecorum, Gothorum [&c.] Regina [&c.] Serenissimo Principi Domino Carolo Mag. Brit. Regi. Serenissime Princeps, Frater, Consanguinee et Amice charissime: Qui a sua virtute nobis notus, et cujus nuperus ad nos adventus juxta a Serenitatis vestræ commendatione perquam acceptus fuit, Generalis locum-tenens, generosus ac strenuus, nobis sincere dilectus, Dominus Patricius Ruthvenus, eques auratus, cum a multis retro annis fidem atque operam divo parenti nostro, gloriosæ recordationis, ac postmodum nobis ac regno Sueciæ egregrie impendit, non potuit non et gratiam nostram et laudem meruisse. Nunc cum reliquam ætatem ac vitam suam, et quas hactenus insignes industriæ ac prudentiæ militaris dotes, multa cum gerendarum rerum experientia, sibi comparavit, modo dignum suis meritis locum inverenit, Serenitati vestræ consecrare in animum induxit, non tantum præclara ejus merita, sed et is quem in nos pariter ac communem in Germania laborantem causam semper declaravit affectus, quodam quasi debito a nobis postulare visa sunt, ut eundem vicissim Serenitati vestræ de optima nota recommendaremus, cui cum juxta in mandatis dedimus, nomine nostro, Serenitati vestræ sincerum et fraternum in eandem affectum ut contestaretur, et quo loco habeamus indultam ministris et officialibus nostris in regnis ac ditionibus Serenitatis vestræ conscribendorum militum facultatum, ac quid e re atque utilitate communis causæ, libertatis, ac securitatis mutuæ esse sentiamus, Serenitati vestræ coram repræsentaret, a Serenitate vestra fraterna requirimus, velut ei non modo benevolas aures præbere, sed et id sibi firmiter persuadere nihil nos intermissuros esse quod ad conservandam ac stabiliendam porro mutuam amicitiam conducere posse visum fuerit. De cætero salutaribus Serenitatis vestræ consiliis ac conatibus felicem ac prosperum successum voventes, Divinæ protectioni eandem fraterne commendamus. Dabantur in regia nostra Stocholmensi, die 27 Junii, anno Christi 1637.
Sacræ regiæ Majestatis regnique Sueciæ respective tutores et administratores,
GABRIEL OXENSTIERNA, Gustavi R.S. Archidapifer.
AXELIUS OXENSTIERNA, R.S. Cancellarius.
JACOBUS DE LA GARDIE, R.S. Marescallus.
GABRIEL OXENSTIERNA, L.B. in Moereby et Lindholm, R.S. Thesaurarius.
CLAUDIUS FLEMING, loco R.S. Ammirallis.
Above: Kristina as a child.
Above: Lieutenant General Patrick Ruthven.
No comments:
Post a Comment