Source:
A journal of the Swedish ambassy, volume 2, pages 129 to 130, by Bulstrode Whitelocke, published in 1772
The diary entry excerpt:
... Mons. Woolfeldt, being visited by Whitelocke, told him, that the queen was extreamly pleased with his treatment of her: Whitelocke excused the meaness of it for her majesty; Woolfeldt replyed, that both the queen and all the company esteemed it as the hansomest and noblest that they ever saw; and the queen, after that, would drinke no other wine butt Whitelocke's, and kindly accepted the neats tongues, potted venison, and other cakes, which, uppon her commendation of them, Whitelocke sent unto her majesty. ...
A great quantity of snow fell, and covered the houses and fields, and was hard frozen; a matter att this time strange to the english, butt ordinary heer.
With modernised spelling:
... Monsieur Ulfeldt, being visited by Whitelocke, told him that the Queen was extremely pleased with his treatment of her. Whitelocke excused the meanness of it for Her Majesty. Ulfeldt replied that both the Queen and all the company esteemed it as the handsomest and noblest that they ever saw, and the Queen, after that, would drink no other wine but Whitelocke's and kindly accepted the neats' tongues, potted venison and other cakes, which, upon her commendation of them, Whitelocke sent unto Her Majesty. ...
A great quantity of snow fell and covered the houses and fields and was hard frozen, a matter at this time strange to the English, but ordinary here.
Above: Kristina.
Above: Corfitz Ulfeldt.
Above: Bulstrode Whitelocke.
Notes: meanness = lowliness, meagerness.
neats' tongues = beef or ox tongues (neat is an archaic English word for bull or cow).
No comments:
Post a Comment