Sunday, April 17, 2022

Marie Euphrosyne's letter to Kristina after Magnus de la Gardie's death, dated September 11, 1686

Source:

DelaGardieska archivet, volume 8, page 108, published by Peter Wieselgren, 1837


The letter:

Stormechtigste Drottningh,
Allernådigsta Fru.
Så hugneligit som för mig vara monde at af Eders Kongl. Majttz aldranådigste skrifvelse see den stora Kongl. Nåde Eders Kongl. Mtt mig continuera täckes: Så haar det af alt hierta förökat min dessutan stora sorg, at spörja, det jag så olyckelig är, och skolat någon till verlden bracht, som Eders Kongl. Maytt min nådigsta Drottning, så högt förtörnat, som iag af bem:te bref fattar min endaste Son vara råkader i Eders Mattz högsta onåder. Om iag kunde troo Aldranådigaste Drottning, att han af arghet något begått, som Eders Maytt så högt misshaga kunde, skulle iag alldrig vara så förmäten att ett endaste ord för honom fälla vilja. Men som iag försäkrat är, at den iag under mitt hierta burit, och sedan ifrån första barndomen, icke förr dagzliuset än Drottning Christine vällgiärningar haar känna lärth, omöyeligen så förgäten af sin plicht vara kan, at han Eders Maytt af Upsåth skolat emoth giöra velat; så fördristar iag mig min Nådigaste Drottning, hoos Eders Maytt i diupesta underdånighet med desse få rader at inkomma, Eders Maytt täcktes af hög Kongl. medfödd nåde förlåta honom, hvad han uthan tvifvel moth sin vilja och fullan intension kan brutit hafva. Om någon hans soubmission kan blidka Eders Mayttz författade misshag, är iag försäkrat, som hans egit underdåniga bref betyga lärer, att han icke mindre af sitt sielfegit bevåg thertill anhålla kan. Mina tårar Aldranådigaste Drotning, them iag dageligen till Gudh Alzmechtigh för Eders Kongl. Mayttz prosperitet och vällmåga utgiuter ville Eders Mayestet förunna den värckan at hafva min Sons högsta lycka, Eders Mayttz Nåder, till väga bracht. Tydernas svårigheeter, och den olyckan, at vara afstängder ifrån den Nåden Eders Maytt dageligen at kunna upvachta och sin underdånigste zele och skylldigste plicht personligen vysa, ville Eders Maytt tillskrifva hvad dess missnöye förorsaka kunnat. Och för all ting täckes Eders Maytt mehra härvyd höra dess egit Konungzliga till Nåder, alltyd bögda genereuse gemöthe, som iag försäkrat är alltyd vara och blifva detsamma, än något annat, och förunna mig at den Son Gudh mig endast i lyfvet lembnat, må hafva det som dyrbarare är än sielfva lyfvet, Eders Mayttz Nåde, at hugna sig af. Gudh varder sådan mildhet, med allsköns prosperitet vedergällandes, och iag förblifver till dödedager
Allernådigste Drottning
Eders Kongl. Mayttz
ödmiuka trognaste tienarinna
Maria Euphrosina P.
Een högtbedröfvat Encka.
Stockholm d. 11 Sept.
1686.


Above: Kristina.


Above: Marie Euphrosyne.

No comments:

Post a Comment