Sources:
Nouvelles lettres du feu Mr. Gui Patin, volume 2, page 58, published by Steenhouwer & Uytwerf, 1718
Lettres de Gui Patin, volume 2, page 143, Gui Patin, published by J. B. Ballière, 1846
The letter excerpt:
On dit que la Reine de Suede a changé d'avis, qu'elle ne veut plus quitter la Royauté, & qu'elle est fort irritée contre ceux qui lui ont suggéré un si mauvais conseil. Je lui sai bon gré de bien garder sa place, puis qu'elle est si bonne. ...
De Paris, ce 7. de Juillet 1654.
Ballière's transcript of the letter excerpt:
On dit que la reine de Suède a changé d'avis, qu'elle ne veut plus quitter la royauté, et qu'elle est fort irritée contre ceux qui lui ont suggéré un si mauvais conseil. Je lui sais bon gré de bien garder sa place, puisqu'elle est si bonne. ...
De Paris, ce 7 de juillet 1654.
Swedish translation (my own):
Det sägs att Sveriges Drottning har ändrat sig, att hon inte längre vill lämna kungligheten och att hon är mycket arg på dem som har föreslagit henne så dåliga råd. Jag är tacksam mot henne för att hon behöll sin plats, eftersom den är så god. ...
Från Paris den 7 juli 1654.
English translation (my own):
It is said that the Queen of Sweden has changed her mind, that she no longer wants to leave royalty, and that she is very angry with those who have suggested such bad advice to her. I am grateful to her for keeping her place, since it is so good. ...
From Paris, July 7, 1654.
Above: Kristina.
Above: Gui Patin.
No comments:
Post a Comment