Saturday, April 6, 2024

Kristina's travel pass for Matteo Santini, dated February 19/March 1 (Old Style), 1661

Source:

Riksarkivet, page 183 in K 89; Utgångna och ingångna skrivelser; Drottning Kristina d. y. (Christina Alexandra); Svenska drottningars arkivaliesamlingar i riksarkivet; Kungliga arkiv
The travel pass (copy):

Christina Alexandra.
Thun kundt hiemit, Demnach Wir kegenwertigen Vnsern HoffJuncker dem Edlen vndt Vesten H. Matheo Santini Order ertheilet, Sich forderligst Zu Vnß anhero Zuerheben, Allß[o] gelanget an allen vndt ieden Hohen vndt Niedrigen Standts Personen, denen gedachten Vnser Hoffjuncker in dieser Seiner anhero Reise verkommen möchte, Vnser günstiges begehren, daß Sie Jhme, nebst beij Sich habenden dieneren vndt Pagagie, nicht allein aller Ohrten freij vndt vngehindret passiren lassen, sondern Jhme auch Zu faciliterung solcher Seiner Reise, allen wohlgeneigten vorschub vndt befürderung Zuerweisen, gelieben mögen, Welches Wir ümb einen ieden Standes gebühr nach, hinwieder Zuerkennen geneigt. Vhrkundtlich haben Wir dieses eigenhändig vnderschrieben, vndt mit Vnßerem Königl. Secret bekräfftigen lassen. Geschehen Zu Norköping den 19. februarij 1661 ./.
Christina Alexandra.
J: Stropp

With modernised spelling:

Christina Alexandra.
Tun kund hiemit, demnach Wir gegenwärtigen unsern Hofjunker, dem edlen und vesten Herr Matteo Santini, Order erteilet, sich förderlichst zu Uns anhero zu erheben, als[o] gelanget an allen und jeden hohen und niedrigen Stands Personen, denen gedachten Unser Hofjunker in dieser seiner anhero Reise verkommen möchte, Unser günstiges Begehren, dass sie ihm, nebst bei sich habenden Dieneren und Pagagie, nicht allein aller Orten frei und ungehindert passieren lassen, sondern ihm auch zu Fazilitierung solcher seiner Reise, allen wohlgeneigten Vorschub und Beförderung zu erweisen, gelieben mögen, welches Wir um einen jeden Standes Gebühr nach, hinwieder zu erkennen geneigt. Urkundlich haben Wir dieses eigenhändig underschrieben, und mit Unserem Königlichem Sekret bekräftigen lassen. Geschehen zu Norrköping, den 19. Februarii 1661.
Christina Alexandra.
J. Stropp.

French translation (my own):

Christine Alexandra.
Nous faisons savoir par la présente que Nous avons donné l'ordre à Notre présent junker de la Cour, le noble seigneur Matteo Santini, de venir vers Nous le plus tôt possible, c'est pourquoi Nous adressons Notre demande favorable à chaque personne de haute et basse classe que Notre dit junker de la Cour peut passer par là au cours de son voyage qu'ils lui permettent, ainsi qu'aux serviteurs et aux pages qu'il aura avec lui, de traverser tous les lieux librement et sans entrave, mais aussi qu'ils lui apportent tout le soutien et la promotion favorables.  pour faciliter son parcours, car Nous sommes enclines à reconnaître ce qui convient à chaque classe. En foi de quoi, Nous l'avons signé de Notre propre main et l'avons confirmé avec Notre Sceau Royal. Fait à Norrköping, le 19 février 1661.
Christine Alexandra.
J. Stropp.

Swedish translation (my own):

Kristina Alexandra.
Göre härmed vetterligt att Vi har givit order till Vår nuvarande hovjunker, den ädle och bäste herr Matteo Santini, att forderligst dra sig till Oss, så det är Vår gynnsamma begäran till var och en av högt och lågt stånd som Vår förutnämnde hovjunkaren får gå förbi på denna sin resa att de icke allenast skall låta honom, tillsammans med de tjänare och pagagie havandes sig hos honom, passera alla platser fritt och obehindrat, utan också att de ger honom allt välbenägen förskuv och befordring till facilitering av hans resa, ty Vi är benägna att erkänna vad lämpligheten för varje stånd. Till ytterligare visso har Vi detta egenhändigen underskrivit och med Vårt Kungliga Sekret bekräfta låtit. Gjort i Norrköping, den 19 februari 1661.
Kristina Alexandra.
J. Stropp.

English translation (my own):

Kristina Alexandra.
We hereby make known that We have given orders to Our present court junker, the noble Lord Matteo Santini, to come up towards us as soon as possible, so it is Our favourable request to each and every person of high and low class whom Our aforementioned court junker may pass by in this his journey that they will not only allow him, along with the servants and pages he will have with him, to pass through all places freely and unhindered, but also that they give him all the favourable support and promotion to facilitate his journey, as We are inclined to acknowledge what is appropriate to each class. For further assurance, We have signed this with Our own hand and confirmed it with Our Royal Seal. Done at Norrköping, February 19, 1661.
Kristina Alexandra.
J. Stropp.


Above: Kristina.

No comments:

Post a Comment