Source:
Riksarkivet, image 23/page 18 in Januari-Mars 1667; Riksregistraturet
The letter:
Carl. Wår synnerl. etc. Troman Rådh och General Gouv: Efftersom Wår Högstähradhe Frwmodher Hennes Maij:tt Drotning Christina hafwer Oß nÿligen notificerat at hafwa på Wår vndfå[n]gne tillåtelße resolverat till at å Denna Mån[a]den begifwa sig ifrån Hamborg [...] och på reesan hijt in i Wårt Rijke och till Wårt Hoff, och Wij förthenskuldh ähre betenkte at låtha Henne behörligen vndfägna och emothtaga, hafwandes Wij och till dhen ände destinerat Wårt och Wårt Rijketz Rådh, Wälb: Greff Pontus Friedrich de la Gardie, at reesa Hen. M:t emoth, tÿ länder till Edher Wår Nådige willia och befallning, at J vthi Edert Gen: Gouvernemente wille giöra all nödig anstalt till Hennes Maij:tz reception, så at Hennes Maij:tt så Kunde blifwa fägnat och opwachtadt, som icke allenast dheß Sohnlige Affection, som Wij till Hennes May:tt draga måtte stemma öfwerens, [...] Eder dhertill såwähl aff Adelen som Kan wara förhanden, som af borgerskapet i Städherne sampt Krigzfolk på Landhet till Hennes Maij:tz Nödige opwachtning och heder. J efterKomme härmedh etc. och Wij etc.
H. Eleonora.
Seved Bååt. L. von der linde. G. O. Stenbock M. G. de la Gardie. G: Oxenst: Gabrielson
With modernised spelling:
Carl.
Vår synnerl[iga ynnest], etc.
Tro man råd och generalguvernör,
Eftersom vår högstärade frumoder, Hennes Majestät drottning Kristina, haver oss nyligen notificerat att hava på vår undfå[n]gna tillåtelse resolverat till at å denna mån[a]den begiva sig ifrån Hamburg [...] och på resan hit in i vårt Rike och till vårt hov, och vi fördenskull äro betänkte att låta henne behörligen undfägna och emottaga, havandes vi ock till den ände destinerat vårt och vårt Rikets råd, välborne greve Pontus Fredrik de la Gardie, att resa Hennes Majestät emot, ty länder till Eder vår nådiga vilja och befallning att I uti Edert generalguvernemang ville göra all nödig anstalt till Hennes Majestäts reception, så att Hennes Majestät så kunde bliva fägnad och uppvaktad, som icke allenast dess sonliga affektion som vi till Hennes Majestät draga måtte stämma överens, [...] Eder därtill såväl av adeln som kan vara förhanden som av borgerskapet i städerna samt krigsfolk på landet till Hennes Majestäts nödiga uppvaktning och heder. I efterkomme härmed, etc. Och vi, etc.
Hedvig Eleonora.
Seved Bååth.
Lorentz von der Linde.
Gustaf Otto Stenbock.
Magnus Gabriel de la Gardie.
Gabriel Oxenstierna, Gabrielsson.
No comments:
Post a Comment