Source:
Handlingar rörande Sverges historia, volume 1, page 97, published by Anders Fryxell, 1836
The letter summary:
... [Stockholm] 25 Juni. Drottningen med Pimentelli till Rosendal. — "Pimentellis avocation koste hans lif." — Frankrike malcontent med Sverge. — Glädje öfver Englands seger. — C. Ulfelds gods inskeppas. — (Tyckes som Pimentellis folk haft drottningens liberi.)
With modernised spelling:
... [Stockholm] 25 juni. Drottningen med Pimentelli till Rosendal. — "Pimentellis avokation koste hans liv." — Frankrike malkontent med Sverige. — Glädje över Englands seger. — Corfitz Ulfeldts gods inskeppas. — (Tyckes som Pimentellis folk haft drottningens livré.)
English translation (my own):
... Stockholm, June 25. The Queen with Pimentel to Rosendal. — "Pimentel's avocation cost him his life." — France malcontent with Sweden. — Joy over England's victory. — Corfitz Ulfeldt's estates are enshipped. — (It seems that Pimentel's people have had the Queen's livery.)
Above: Kristina.
Above: Antonio Pimentel.
Above: Corfitz Ulfeldt.
Above: Peder Vibe.
Above: Christoffer Urne.
No comments:
Post a Comment