Source:
Swedische Grammatik, page 247, Abraham Magni Sahlstedt, 1796
The dialogue:
26.
Drottning Christina lät en gång måla af sig utaf Michael Dahl. Hvad ämnar ni mig hålla i handen, frågade Drottningen? En solfjäder, svarte Målaren. — Nej gif mig et lejon, det passar bättre för en Svensk Drottning.
English translation (my own):
26.
Queen Kristina once had herself painted by Michael Dahl. "What do you want me to hold in my hand?", asked the Queen. "A fan", answered the painter. — "No, give me a lion, that suits a Queen of Sweden better."
Above: Kristina, painted by Michael Dahl.
Above: Michael Dahl.
No comments:
Post a Comment