Sunday, May 24, 2020

Excerpt from a letter to Monsieur Minard, dated December 10/20 (New Style), 1655

Source:

A Collection of the State Papers of John Thurloe, Esq;, volume 4, page 301, published by Thomas Birch, 1742; original at Indiana University

HERE is no other news but the conversion of the queen of Sweden, who is gone to Rome, to find holiness and godliness, where every body loseth it. ...

With modernised spelling:

Paris, December 20, 1655. [N. S.]
Here is no other news but the conversion of the Queen of Sweden, who is gone to Rome to find holiness and godliness where everybody loseth it. ...

Reconstruction of the French original (my own translation):

Paris, 20 décembre 1655. [Nouveau style.]
Ici, point d'autre nouvelle que la conversion de la reine de Suède, partie à Rome chercher la sainteté et la piété là où tout le monde les perd. ...

Swedish translation (my own):

Paris, den 20 december 1655. [Nya stilen.]
Här finns inga andra nyheter än omvändelsen av Sveriges drottning, som har rest till Rom för att finna helighet och gudsfruktan där alla förlorar den. ...


Above: Kristina.

No comments:

Post a Comment