Monday, May 11, 2020

Kristina's letter to Johan Oxenstierna and Salvius, dated June 12/22, 1647

Source:

https://apw.digitale-sammlungen.de/search/display.html?start=60&q=Christina&lang=en&mode=comfort&rows=10&id=bsb00056723_00522_dok0255

The letter:

Vij vele Eder härmedh nådeligen icke förhålla thet oss varder för visso berättat att grefve Christian till Delmenhorst skall vara medh döden af gången och therhoos oss kungjordt att ertzstifftet Brehmen skall hafva på samma grefveskap een starck praetension och som man vill mehna bem:te grefveskap vara ett lähn af samma ertzstifft. Vij hafve therföre för een Vij hafve therföre för een fuller i then förre öfver vår och Sveriges chrones satisfaction af Eder medh them keijserlige oprättade recess cederes oss och chronan offtabem:te stifft cum omnibus iuribus, lijkväl emedan thet fast bättre ähr att man sådant per expressum hafve sigh i thesse tractater och deres sluth förvarat och försäkradt, ty vele I först härom väl Eder theruthe informera låta och sedhan, ther sigh så förhåller, som vij bäst troo och påminne oss att Durelius uthur Hellsingöhr hafver för någon tijdh sedhan om thetsamma, och serdeles thetta Delmenhorsts heemfall till ertzstifftet skall i Danm:k hafva varit på taal, skrifvit hijt öfver, tå vigilere häruthinnan att oss inthet praeiudicium i sådan vår rätt varder accelererat och tillfogat, men den per expressum oss förbehållen.


Above: Kristina.


Above: Johan Oxenstierna.


Above: Salvius.

No comments:

Post a Comment