Wednesday, July 23, 2025

Excerpt from Jerónimo de Barrionuevo's letter to "the Dean of Zaragoza" (actually to Lorenzo Francés de Urrutigoyti, Dean of the Cathedral of Sigüenza), dated December 1/11 (New Style), 1654

Source:

Avisos de D. Jerónimo de Barrionuevo (1654-1658), volume 1, page 166, by Jerónimo de Barrionuevo, published by Antonio Paz y Mélia, 1892; original at the University of Toronto - Robarts Library


The letter excerpt:

Madrid y Diciembre 11 de 1654.
... Grandes regalos tienen venecianos á la Reina de Suecia, que pasa 15 millas por su tierra, y un gran presente de varias cosas: muchos dulces, cera y vidrios y espejos; rica cosa todo. ...

With modernised spelling:

Madrid, y diciembre 11 de 1654.
... Grandes regalos tienen venecianos a la reina de Suecia, que pasa 15 millas por su tierra, y un gran presente de varias cosas — muchos dulces, cera y vidrios y espejos; rica cosa todo. ...

French translation (my own):

Madrid, le 11 décembre 1654.
... Les Vénitiens ont de grands présents pour la reine de Suède, qui traverse leur terre à 15 milles, et un important présent de choses diverses — beaucoup de confiseries, de la cire, du verre et des miroirs; toutes choses riches. ...

Swedish translation (my own):

Madrid, den 11 december 1654.
... Venetianerna har stora gåvor till Sveriges drottning, som färdas 15 mil genom deras land, och en stor gåva av diverse saker — många sötsaker, vax och glas och speglar; alla rika ting. ...

English translation (my own):

Madrid, December 11, 1654.
... The Venetians have great gifts for the Queen of Sweden, who is passing 15 miles through their land, and a large present of various things — many sweetmeats, wax and glass and mirrors; all rich things. ...


Above: Kristina.

No comments:

Post a Comment