Saturday, September 26, 2020

Kristina's signed open letter, dated November 24, 1653

Source:




The letter:

Wij Christina medh Gudz nåde, Sweriges Göthes och Wändes Drottningh, Stoorfurstinna till Finlandh, Hertiginna uthi Estlandh, Carelen, Brehmen, Wehrden Stetin, Pomeren Caßuben och Wenden, Furstinna till Rüghen, Frw öfwer Jngermannelandh och Wißmar, Giöre witterligen att effter som Wår troo tienare Ehrligh och Wällachtadt Peder Larßon hafwer på ehn rund tijdh låtit sigh bruka i Wår Kongl Hoff för ehn Jndiupare och der uthinnan giordt goda prooff och intet låtit feela at giöre Wår tienst och sin skÿldigheet at nöija; Tÿ haffwe wij aff gunst och Nådhe, så och uthi anseende till hans långlige tienst tilbretroodh och förordnadt, som wij här medh, och i Krafft af dette Wårt öpne breff tilbetroo och förordne mehrbe:te Peder Larßon till Wår Hoffprowiantzmästare, och skall han näst den Huldheet och trooheet, medh hwilken Oß i gemeen han ähr bebunden, weele denne ehn Kannerliga wara sin plicht att wäl Conservera och bewara den provision som honom warder under händer gifwen, och trooligen dher medh umgåå, så att intet der aff försnilles, eller genom oachtsamheet fördärfwes; han skall och effter undfångne medhell till dhe provisioners indiup som dageligen till Wårt Kiök behöfwes medh all flijt tilhålla inköparne som under hans hand ähre, att dhe sådane pertzedler inköpa som goda och ostraffelige ähro, Och så Wij som alla Wåre bekiente, dhe dher uthur Wårt Kiök sin Spijßningh haffwa skole kunna wara benögda medhafwandes på dem noge inseende, att dhe alt för at billigt prijß upföra, och att Skaffaren intet uthgifwer, uthan hwadh honom aff sigh och androm som wederböre blifwer befallat och föreskrifwit. Rättandes sigh uthi alt det öfrige som denne hans tienst honom till obligerar effter HoffJntendantens Ordre och den Jnstruction honom här brede wijdh gifwähr, och sigh der uthinnan förefällandes, som han det för Gudh, Oß och hwar redeligh Man, trÿggeligen will och kan answara när påfordradt ward[...] Och på det han detta sitt Embete så mÿcket bättre må kunna förestå och förrätta, Tÿ beståå Wij honom till åhrligh löön och underhåld Sex hundradhe Dahl. SulfwerMÿnt, uthaff dhe anordningar som till Wår Hoff Stat deputerade ähro eller blifwa. Der alle som detta wijdkommer werte sigh tilbörligen att effterrätta. Till ÿttermehra wißo hafwe Wij detta medh egen hand underskrifwit och Wårt Secret bekräffta låtit. Giffwit på Wårt Slott Wpsala den 24 Novemb. A.o 1653.
Christina.
(Locus Sigilli:)


Above: Kristina.

No comments:

Post a Comment