Monday, October 31, 2022

Letter from Anne Doni d'Attichy, Comtesse de Maure, to Madeleine de Souvré, Madame de Sablé, year 1662

Source:

Madame la comtesse de Maure: sa vie et sa correspondance, suivies maximes de Madame de Sablé et d'une étude sur la vie de Mademoiselle de Vandy, page 181, published by Edouard de Barthélemy, 1863


The 2,100th post on this blog!

The letter:

Voilà la lettre de la Reine de Suède pour Mme la marquise. Je m'en vas voir Mme de Longueville que je n'ay point veue depuis le changement sy terrible. Je fus hier au Val de Grâce après avoir esté chez M. Lecogneux et M. de Bailleuil, et le soir je fus au Luxembourg voir le pauvre prince François; ainsy vous voyez que je fis bien des choses. J'avois à parler à la Reine de quelque chose que je vous diray qui ne me regardoit point. J'y trouvay encore Mme de Chevreuze toujours en grande faveur. Elle est fâchée de l'affaire de Lorraine, plaignant les princes qui font une sy grande perte, ou du moins qui sont exposés à une vie sy dure pour essayer de se deffendre de la faire, et je trouvay le prince François dans des sentimens sy généreux que, s'il fait ce qu'il dit, ils se deffendront jusques au bout. Mlle de Scudéry recommande qu'on ne prenne point de copie de la lettre.

With modernised spelling:

Voilà la lettre de la reine de Suède pour Madame la marquise. Je m'en vas voir Madame de Longueville, que je n'ai point vue depuis le changement si terrible. Je fus hier au Val de Grâce après avoir été chez M. Lecogneux et M. de Bailleuil, et le soir je fus au Luxembourg voir le pauvre prince François; ainsi vous voyez que je fis bien des choses. J'avais à parler à la Reine de quelque chose que je vous dirai qui ne me regardait point. J'y trouvai encore Madame de Chevreuse toujours en grande faveur. Elle est fâchée de l'affaire de Lorraine, plaignant les princes qui font une si grande perte, ou du moins qui sont exposés à une vie si dure pour essayer de se défendre de la faire, et je trouvai le prince François dans des sentiments si généreux que, s'il fait ce qu'il dit, ils se défendront jusqu'au bout. Mademoiselle de Scudéry recommande qu'on ne prenne point de copie de la lettre.

Swedish translation (my own):

Här är brevet från Sveriges drottning till madame la Marquise. Jag skall träffa madame de Longueville, som jag inte har sett sedan den fruktansvärda förändringen. Igår var jag i Val de Grâce efter att ha varit hos monsieur Lecogneux och monsieur de Bailleuil, och på kvällen reste jag till Luxemburg för att träffa den stackars prins François; så Ni ser att jag gjorde många saker. Jag måste tala med drottningen om något som jag skall berätta för Er inte berörde mig. Jag fann att madame de Chevreuse fortfarande var i stor favör. Hon är arg på affären med Lothringen och tycker synd om furstarna som lider en så stor förlust, eller åtminstone som utsätts för ett så hårt liv för att försöka försvara sig från att lida det, och jag fann prins François i så generösa känslor att, om han gör som han säger kommer de att försvara sig till slutet. Mademoiselle de Scudéry rekommenderar att ingen kopia av brevet tas.

English translation (my own):

Here is the letter from the Queen of Sweden to Madame la Marquise. I am going to see Madame de Longueville, whom I have not seen since the terrible change. Yesterday I was at Val de Grâce after having been with Monsieur Lecogneux and Monsieur de Bailleuil, and in the evening I went to Luxembourg to see poor Prince François; so you see that I did many things. I had to speak to the Queen about something which I will tell you which did not concern me. I again found Madame de Chevreuse still in great favour. She is angry at the affair of Lorraine, pitying the princes who suffer such a great loss, or at least who are exposed to such a hard life to try to defend themselves from suffering it, and I found Prince François in such generous feelings that, if he does what he says, they will defend themselves to the end. Mademoiselle de Scudéry recommends that no copy of the letter be taken.


Above: Kristina.

No comments:

Post a Comment