Tuesday, July 2, 2024

Samuel Chappuzeau on Kristina's 1656 visit to France

Source:

L'Europe vivante, ou relation nouvelle historique & politique de tous ses estats, page 525, by Samuel Chappuzeau, 1667


The account:

L'Entrée de la Reine Christine à Paris se fit sur la fin de l'année 1656. Le Roy en êtoit absent: mais les ordres furent donnez pour la receuoir auec toute la magnificence possible[.] Elle eut de la peine à entrer, tant étoit grande la foule du peuple, qui eut la curiosité de voir cette Reine dont toute l'Europe a tant parlé. De Paris elle se rendit à Chantilly, où le Cardinal Mazarin la vint receuoir, & où elle reconnût le Roy & Monsieur son frere, qui se cachoient entre quelques jeunes Seigneurs. De là elle fut conduite au Château de Fayelle, où la Cour se rendit, & qui fut choisi pour cette celebre entrevuë; d'où elle se rendit à Compiegne, là où le Roy faisoit alors son sejour.

With modernised spelling:

L'entrée de la reine Christine à Paris se fit sur la fin de l'année 1656. Le roi en était absent, mais les ordres furent donnés pour la recevoir avec toute la magnificence possible. Elle eut de la peine à entrer, tant était grande la foule du peuple qui eut la curiosité de voir cette reine dont toute l'Europe a tant parlé. De Paris elle se rendit à Chantilly, où le cardinal Mazarin la vint recevoir, et où elle reconnut le roi et Monsieur son frère, qui se cachaient entre quelques jeunes seigneurs. De là elle fut conduite au château de Fayelle, où la cour se rendit, et qui fut choisi pour cette célèbre entrevue, d'où elle se rendit à Compiègne, là où le roi faisait alors son séjour.

Swedish translation (my own):

Drottning Kristinas intåg i Paris skedde i slutet av 1656. Konungen var frånvarande, men order ändå gavs att ta emot henne med all möjlig magnificens. Hon hade svårt att komma in, sådan var skaran av människor som var nyfikna på att se denna drottning som hela Europa hade talat så mycket om. Från Paris gick hon till Chantilly, dit kardinal Mazarin kom för att ta emot henne, och där hon kände igen konungen och monsieur hans bror, som gömde sig bland några unga herrar. Därifrån fördes hon till château de Fayelle, dit hovet gick, och som valdes för denna berömda entrevue, varifrån hon gick till Compiègne, där konungen då vistades.

English translation (my own):

Queen Kristina's entry into Paris took place at the end of 1656. The King was absent, but orders were given to receive her with all possible magnificence. She had difficulty entering, such was the crowd of people who were curious to see this queen of whom all Europe had spoken so much. From Paris she went to Chantilly, where Cardinal Mazarin came to receive her, and where she recognised the King and Monsieur his brother, who were hiding among some young lords. From there she was taken to the château de Fayelle, where the court went, and which was chosen for this famous interview, from where she went to Compiègne, where the King was then staying.


Above: Kristina.

No comments:

Post a Comment