Monday, October 11, 2021

Kristina's undeciphered letter to Bernhard von Rosenbach, dated July 14/24 (New Style), 1668

Source:

Mémoires concernant Christine, reine de Suède, volume 3, page 308, compiled and edited by Johan Arckenholtz, 1759


NOTE: Arckenholtz was unable to find the key to the cipher Kristina used in this letter, so it has probably not survived.

The letter:

A Rosenbac, [le 24. Juillet 1668.]
Je vous envoye une Lettre pour le Grand-Trésorier; & afin que vous n'ignoriez pas son contenu, je vous en envoye la copie, & la présente servira de commentaire pour son explication. Sachez donc qu'ayant 652154656094625741196419. qui est au 971415541551599465. Je sai 2478144464162159169240542565523. tant de ce qu'il 9156465954155217182 que de ce que 1903915646596994146215025650564711945947 mis en tête 5221262791590967484 de ma part; & quoique son dessein m'ait été connu long-tems avant de vous y avoir envoyé, j'ai fait la sourde, & semblant de l'ignorer; mais à-présent qu'il voit que les affaires vont bien, je vois que voulant mériter auprès de moi, il fait ses efforts d'avoir 94415615951444585. Mais il faudroit être bien insensée pour la donner à un homme qui 0597916276156800770584, & dont l'emploi n'est autre que d'être 171827921659162151118205194199. Néanmoins je m'en suis servie, & assez utilement jusqu'ici, & j'ai tâché par des caresses de 44652154629159, & je crois y avoir réussi autant qu'on le peut avec un homme de sa sorte. Mais je crains que l'envie qu'il a de se mêler dans mes affaires, ne le fasse travailler à difficulter votre dépêche, & cela m'a obligée d'écrire cette Lettre au Grand-Trésorier, dont je vous envoye la copie, afin que vous jugiez s'il est à propos de la donner, ou non; car étant sur les lieux, c'est à vous à juger quel effet elle fera, & si elle est nécessaire ou non; car si pendant ce tems vous avez avancé quelque chose de solide en votre négociation, elle pourroit être superflue, & je le souhaiterois; mais si vous jugez à propos de vous en servir, n'y manquez pas aussi. Auprès cela je vous dirai, qu'ayant fait réflexion sur ce que vous a dit 44447827013, qui vous a seulement fait des difficultés sur l'affaire de la Religion à cause des Loix fondamentales du Royaume & de la sûreté du Roi, vous disant à la fin du discours, que néanmoins l'affaire n'étoit pas impossible, & qu'il m'y serviroit de tout son pouvoir, trouvant tout le reste de mes demandes juste & raisonnable; je puis vous dire que ce discours me donne très-bonne opinion de votre négociation; car connoissant l'humeur & la maniére 0770182, je crois que vous réussirez à tout. Je crains seulement que 44979115541551599456 ne vous embarrasse; car je vois qu'il a envie d'avoir l'honneur de la conclusion de mes affaires, & je ne veux nullement passer par ses mains. L'affaire de la Religion sera la plus difficile, car je prévois que 4470586 n'y consentira jamais; c'est pourquoi il faut tâcher de le gagner sur ce chapitre. Ne vous laissez pas persuader que ce sont les Prédicans qui s'y opposent, car je sai le contraire, & il n'y a que deux ou trois de leur Corps qui soient échauffés. 90447053 qui se sert d'eux pour couvrir son jeu: Je les connois tous, l'un s'appelle D. Klinge, il est Surintendant, comme ils l'appellent, à Gottembourg; les autres sont Prédicans de Stockholm, dont les noms ne me reviennent pas; mais il faut lui opposer 74180 & le 52414615919495561569464226699447, s'il y est que 79154958019415915912647 de D. Klinge 4474186. est un peu bigot, & je ne sai s'il voudra me servir dans l'affaire de la Religion; car dans le reste il est de mes amis, mais il est ennemi mortel de 512654626591, & je crois cette passion en lui plus forte que le zéle de sa fausse Religion. Il faut ménager tout cela fort adroitement, & le Prèsident de Norkopin pourra vous donner de grandes lumiéres. Poussez votre pointe comme vous avez commencé, & vous réussirez à tout. Au reste, quand 447053 me prône comme il a fait, disant que je suis le plus grand des Rois de Suède, que je possède encore le cœur & l'amour de tout le Monde, qu'il n'oseroit consentir au point de la Religion à cause que la sûreté du Roi courroit risque &c. vous n'avez qu'à lui dire, qu'on ne peut rien faire de plus avantageux pour la sûreté du Roi, que de me l'accorder; & qu'il devroit me l'accorder par politique, pour diminuer en Suède cette grande affection qui leur est, de leur propre aveu, si redoutable; car il n'y a rien de si propre à la diminuer que l'exercice continuel d'une Religion qui est si fort en aversion en Suède que l'est la Catholique. Outre cela dites 007053 que je veux par charité lui apprendre un reméde infaillible pour guérir les Suédois, ou la Suède, de cet amour pour moi qu'ils craignent tant; & ce reméde me fera oublier en Suède, comme si je n'y eusse jamais régné, & n'est autre que de la gouverner mieux que moi, ce qui leur fera facile; car je confesse d'avoir mal gouverné; & si j'ai eu le bonheur de satisfaire mes Sujets, je n'ai pas eu celui de me satisfaire moi-même: vous voyez donc que le reméde est facile, & qu'ils n'ont qu'à le mettre en usage. Vous me dites dans votre derniére Lettre que vous n'avez pas encore pu mettre en pratique votre Mémoire 5691465910. J'en suis fâchée, & vous dis que pour réussir il faut pratiquer toutes les leçons que je vous ai données. Néanmoins il faut en tout un discernement qu'on ne peut vous prescrire, & il faut vous en rapporter là-dessus à votre prudence & fidélité, en laquelle j'ai une confiance entiére.

Au nom de Dieu 5254564769199445 avec 71480, & ne vous servez jamais de 26915646945969140765580114657911591679462 16540515, & faites les visites de cette maniére, & servez-vous de l'exemple du Chevalier Temple à la Haye, qui fit de si grandes affaires sans train, sans équipage & sans cérémonies; c'est le solide, qu'importe; le reste n'est que bagatelle.

Cultivez fort 44272306501870557412627216205, & tâchez d'avoir toutes les assignations de l'argent qui m'est dû sur les Etats-Généraux, s'il est vrai qu'ils donnent de l'argent à la Suède; faites de-même avec 021903054449288 pour tâcher d'avoir la 6521592462155491 de tous les deux. Au-reste je me rapporte à mes précédentes Lettres. Encore une fois, servez-vous de 51945975915607719800797599156690562150557788 & des leurs 4621162445 avec confiance, & vous réussirez à tout; tous les obstacles que vous trouverez, ayez-en l'obligation 007058810165491265114; car quoiqu'ils soient ennemis mortels, ils ne laissent pas d'être unis contre moi; mais il faut dissimuler, & leur persuader qu'on croit le contraire d'eux, les gagner s'il est possible, puisque je ne crains en toute la Suède que ces deux sur l'article de la Religion; car dans tout le reste ils me seront favorables, & c'est l'affaire la plus importante pour moi: maniez-la pourtant d'une maniére à ne pas préjudicier aux autres, & maniez-la comme Don Louis de Haro mania celle du Prince de Condé aux Traités des Pirenées; car il fit condescendre peu à peu Mazarin à tous les autres points du Traité, & retournoit toujours, disant: El Principe de Condé; enfin il l'emporta par constance & opiniâtreté, il faut que vous fassiez de-même; je l'espére de votre adresse & habileté. Dieu vous conserve &c.
Christine Alessandra.

English translation (my own):

To Rosenbach, July 24, 1668.
I am sending you a letter for the Grand Treasurer; and so that you do not ignore its content, I am sending you a copy, and this will serve as a commentary for its explanation. So know that having 652154656094625741196419 which is at 971415541551599465. I know 2478144464162159169240542565523 as much of what it 9156465954155217182 as of what 1903915646596994146215025650548427915945947 put in head; and although his design was known to me long before I sent you there, I kept silent and pretended to ignore it; but now that he sees that business is going well, I see that wanting to deserve with me, he makes his efforts to have 94415615951444585. But it would have been very foolish to give it to a man who 0597916276156800770584, and whose job is none other than to be 171827921659162151118205194199. Nevertheless I have used it, and quite usefully so far, and I have tried with the caresses of 44652154629159, and I believe I have succeeded as much as possible with a man of his kind. But I fear that the desire he has to meddle in my affairs will make him work to make your dispatch difficult, and that has obliged me to write this letter to the Grand Treasurer, of which I am sending you a copy, so that you judge whether it is appropriate to give it, or not; for being on the spot, it is for you to judge what effect it will have, and whether it is necessary or not; because if during this time you have advanced something solid in your negotiation, it could be superfluous, and I would wish it; but if you think it is appropriate to use it, don't miss it too. After that I will tell you that having reflected on what 44447827013 told you, which only gave you difficulties on the matter of religion because of the fundamental laws of the kingdom and the safety of the King, telling you to end of the speech, that nevertheless the affair was not impossible, and that he would use it to me with all his power, finding all the rest of my requests just and reasonable; I can tell you that this speech gives me a very good opinion of your negotiation; because knowing the mood and the 0770182 manner, I believe that you will succeed in everything. I'm only afraid that 44979115541551599456 will embarrass you; because I see that he wants to have the honour of concluding my affairs, and I do not want to go through his hands. The matter of religion will be the most difficult, for I predict that 4470586 will never consent; that is why we must try to win it over on this chapter. Don't be fooled that it is the preachers who oppose it, for I know the opposite, and only two or three of their bodies are warmed up. 90447053 who uses them to cover his game. I know them all, one is called Mr. Klinge, he is Superintendent, as they call him, in Gothenburg; the others are preachers from Stockholm, whose names do not come to my mind; but we must oppose him 74180 and the 52414615919495561569464226699447, if there is that 79154958019415915912647 of Mr. Klinge 4474186 is a little bigoted, and I do not know if he will want to serve me in the matter of religion; for the rest he is one of my friends, but he is the mortal enemy of 512654626591, and I believe this passion in him stronger than the zeal of his false religion. All this must be handled very skillfully, and the President of Norrköping will be able to give you great insight. Push your point the way you started, and you will succeed in everything. Besides, when 447053 preaches me as he did, saying that I am the greatest of the kings of Sweden, that I still possess the hearts and the love of everyone, that he would not dare to consent to the point of religion because the security of the King was at risk, etc. You only have to tell him that nothing can be done more advantageous for the security of the King than to grant it to me; and that he should grant it to me out of policy, in order to diminish in Sweden this great affection which is, by their own admission, so formidable; for there is nothing so apt to diminish it than the continual exercise of a religion which is so much averse in Sweden as the Catholic is. Besides that, tell 007053 that I want out of charity to teach him an infallible remedy to cure the Swedes, or Sweden, of this love for me which they fear so much; and this remedy will make me forgotten in Sweden, as if I had never reigned there, and there is none other to govern it better than me, which will make it easy for them, for I confess that I have ruled badly; and if I have had the happiness of satisfying my subjects, I have not had that of satisfying myself. So you see that the remedy is easy, and they merely have to put it to use. You tell me in your last letter that you have not yet been able to put your memorandum 5691465910 into practice. I am sorry, and tell you that to be successful you must practice all the lessons I have given you. Nevertheless, in everything you need a discernment that cannot be prescribed to you, and you must rely on your prudence and fidelity, in which I have complete confidence.

In the name of God 5254564769199445 with 71480, and never use 26915646945969140765580114657911591679462 16540515, and visit in this way, and use the example of the Chevalier Temple in The Hague, who did such great business without train, without equipage and without ceremonies; it is the solid that does not matter; the rest is just a trifle.

Cultivate strong 44272306501870557412627216205, and try to have all the assignments of the money which is due to me on the Estates General; if it is true that they give money to Sweden, do the same with 021903054449288 to try to have the 6521592462155491 of both. Besides, I refer to my previous letters. Again, use 51945975915607719800797599156690562150557788 and their 4621162445 with confidence, and you will succeed in everything; all the obstacles that you will find, have the obligation 007058810165491265114; for although they are mortal enemies, they never fail to be united against me; but it is necessary to dissimulate and to persuade them that one believes the opposite of them, to win them if it is possible, since I fear in all Sweden only these two on the article of religion, because in all the rest they will be favourable to me, and that is the most important matter for me. However, handle it in a way that does not prejudice others, and handle it like Don Luis de Haro handled that of the Prince of Condé in the Treaties of the Pyrenées; for he made Mazarin condescend little by little to all the other points of the Treaty, and always returned, saying: El Principe de Condé; finally he won out of constancy and stubbornness, you must do the same; I hope for your address and skill. God preserve you, etc.


Above: Kristina.

No comments:

Post a Comment