Monday, October 4, 2021

Jonas Petri's diary entry, dated August 19, 1650

Source:

Handlingar rörande Skandinaviens historia, volume 22, page 128, Hörbergska Boktryckeriet, 1837


The diary entry:

Dhen 19 Augusti war Sessio. Dhå war på Capitelet handlat: 1:0 Hade Episcopi för hender Kiyrkioordningen och Skoleordningen, till ath öffuersee, allenast något litet Kiyrkioordningen anrörandes, men mest Skoleordningen handladhe dhe om. Och hade Reverendiss. D. Archiepiscopus något annoterat, som dher war och at införa.

2:0 Kom it vtskåt aff Borgeskapet på Capitelet, andragandes hurw dhe hadhe fååt remissionContributionen, och hadhe loffuat i samma stelle wilia giffua dubbel accijs, och sadhe sigh dhetta icke haffua giordt presteskapet i städerna eller docentes i Academier, Gymnasier och Scolar till något præiudicium, at the och dubbelt giffua skulle, vthan haffua dhetta allenast giordt för sitt stånd; presteskapet ståår frijt sökia hoos H. K. M:tt, ath dhe för sådan fördubbling kunne frij bliffua.

3:0 När Borgeskapet affträdde, förordnades någre aff presteskapet i Städerne, såsom och aff Gymnasijs och Scolis, at gåå till H. K. M:tt och begiära, dhe måtthe, om dhe icke kunne aldeles bliffua frij för accijs, bliffua doch medh sådan förhögning förskonadhe, och giffua, som tilförne wanligit ähr, aldenstund icke dhe, som borgeskapet, niuta Contributionens tilgifft till godho. Förordnades aff [ͻ: och] någre aff Landzpresterne i samma vtskåt till H. K. M:tt, till ath vnderdåneligen begiära lindring, antingen på Stora giärden, eller och at dhe aldeles kunna för boskapz peningarna befrijadhe bliffua.

4:0 Kom och it taall, at bönderna skole haffua bekommet förskoning på stora Lanzdtogz giärden, och loffuat sigh wilia fordubla Mantals och boskapz peningar; dherföre afferdiga[de]s twenne, dhet ath förhöra, om så sant war, på dhett wij wetha måtthe hwad wij härvthinnan giöra skole; ty om dhe på sig togo een sådhan fördubling, kunne hendha presteskapet dhet samma giöra skole, hwarföre wore nödigt at the, så wäll som bönderna, söchte någon merkelig frijhett på andra vtlagor. Hurw om alt thetta bliffuer, warde wij wijdare förnimmandes.

5:0 Vplåses gravamina & postulata communia, och ponde[re]rades, och vthi någre punctar och ord corrigerades.

6:0 Talte Reverendiss. D. Archiepiscopus om, hurw han och någre andre aff Episcopis woro oförmodeligen i gåår aff H. K. M:tt vpfodrade; ibland alt annat war, dhem aff H. K. M:tt tiltalat om någre, som hadhe predikat, aff Herredagzpresterna i Storekiyrkian, öffuer hwilkee adelen sigh för H. K. M:tt beswärat hade. Een war D. Christopherus aff Stregnäss stifft, som hadhe sagt publice på predikostolen, at adelen förtrycker dhe andre try stånden; dhen andre war M. Jonas Dryander aff Wexiöö stifft, hwilken hadhe predikat, at adelen låther sina hästar och hundar giöda, ätha vp sädhen, wuxen till menniskiones vppehälle, och låther dhes emellan dhen fattige döö aff hunger; och andra [som] predickat annat merha sådant. Så sadhe och H. K. M:tt, at een prest aff Herredagzmennerna predikadhe för henne, H. K. M:tt i sin predikan straffandes, ath mord och andre sådane synder icke bliffua straffadhe. Dhen som dhet predikat hadhe, war M. Arvidus Tiderus aff Wexiöö stifft. Och sadhe H. K. M:tt wäll wara nödigt, att synden straffas, men tidhen måtthe något ansees, at icke härighenom vpwäckies någon sedition, besynnerlige hoos bönderna, som saken icke så rett kunna öffuerwägha; och sadhe åth sådana prester, besynnerligen i dhenna tidhen, ähro Tubæ seditionis, och dher dhe icke medh sådhant återwända, kan H. K. M:tt aff Ridderskapet mistäncht warda, likasåsom H. K. M:tt skole sådant wilia eller tilstädia; sadhe och ath adelen och besynnerlighen Rickzens rådh befara draga vt på Landet, och om presteskapet icke anseer tidhen och medh sådant affstår, nögdas (!) H. K. M:tt på dhem statuera exemplum. Excuserade och sig för sin person emot dhet predikat wardt de impunitate delicti, besynnerligen om dhet mord, dhe twenne adelsmän sit emellan hände, ath hadhe mördaren kunnat finnas, effter hwilken H. K. M:tt haffuer låtit spana hela Landet omkring, han skulle alleredo wara justificerat. ...


Above: Kristina.

No comments:

Post a Comment