Friday, August 9, 2024

Abbot Antoine Arnauld d'Andilly on Marc Duncan de Cérisantes

Source:

Mémoires de l'abbé Arnauld, pages 258 to 259, printed by Foucault, 1824


The account:

... M. de Cérisantes, homme d'esprit et de belles-lettres, ... n'étant fils que d'un médecin de Saumur, s'étoit élevé jusqu'à être résident auprès de la reine Christine de Suède. Il est vrai qu'il se piquoit de grande noblesse, et que, portant le nom de Duncan, il se faisoit descendre d'une illustre maison d'Ecosse. Soit que cela fût vrai ou qu'il ne le fût pas, il étoit aussi audacieux que s'il eût été ce qu'il se disoit être...

With more modernised spelling:

... M. de Cérisantes, homme d'esprit et de belles lettres, ... n'étant fils que d'un médecin de Saumur, s'était élevé jusqu'à être résident auprès de la reine Christine de Suède. Il est vrai qu'il se piquait de grande noblesse, et que, portant le nom de Duncan, il se faisait descendre d'une illustre maison d'Écosse. Soit que cela fût vrai ou qu'il ne le fût pas, il était aussi audacieux que s'il eût été ce qu'il se disait être...

Swedish translation (my own):

... Monsieur de Cérisantes, en man med kvickhet och belles lettres, ... som var son till en läkare från Saumur, hade kommit till den grad att han bodde hos drottning Kristina av Sverige. Det är sant att han stoltserade med stor adel, och att han, som bar namnet Duncan, påstod sig härstamma från ett berömt hus i Skottland. Oavsett om det var sant eller inte, var han lika djärv som om han hade varit vad han sade att han var...

English translation (my own):

... Monsieur de Cérisantes, a man of wit and belles lettres, ... being the son of a doctor from Saumur, had risen to the point of being resident with Queen Kristina of Sweden. It is true that he prided himself on great nobility, and that, bearing the name Duncan, he claimed to be descended from an illustrious house of Scotland. Whether it was true or not, he was as audacious as if he had been what he said he was...

No comments:

Post a Comment