Source:
Handlingar rörande Sverges historia, volume 1, page 94, published by Anders Fryxell, 1836
The letter summary:
... [Stockholm] 13 Nov. 1652. B. Skytte för kanslerns skull i arrest i sina rum, disput med kanslern. — Orsaken till den "beviste" persons frånvarelse. — C. Ulfeld "to sölftaffler" af gr. Magnus.
With modernised spelling:
... [Stockholm] 13 november 1652. Bengt Skytte för kanslerns skull i arrest i sina rum, dispyt med kanslern. — Orsaken till den "beviste" persons frånvarelse. — Corfitz Ulfeldt "to sølvtaffler" af greve Magnus.
English translation (my own):
... Stockholm, November 13, 1652. Bengt Skytte is, for the Chancellor's sake, under arrest in his rooms, dispute with the Chancellor. — The reason for the "proven" person's absence. — Corfitz Ulfeldt [has received] "two silver tables" from Count Magnus.
No comments:
Post a Comment