Tuesday, July 26, 2022

Excerpt from Maria Eleonora's letter to Princess Katarina, dated October 20/30, 1631

Source:

Gustav-Adolfs Gemahlin Maria-Eleonora von Brandenburg: Eine biographische Skizze, Fortsetzung I, article written by Dr. Fritz Arnheim for Hohenzollern Jahrbuch: Forschungen und Abbildungen zur Geschichte der Hohenzollern in Brandenburg-Preußen, volume 8, page 201, published by Gesiecke and Devrient, 1904


The letter excerpt:

Bitt', E. Ld. grüßen doch Stingen.

With modernised spelling:

Bitte, Eure Liebden grüßen doch Stienchen.

French translation (my own):

Je vous prie, Votre Dilection, saluez ma petite Christine.

Swedish translation (my own):

Jag ber, Ers Kärlighet, hälsa dock lilla Kristina.

English translation (my own):

Please, Your Lovingness, do kiss Stienchen.

No comments:

Post a Comment