Thursday, June 30, 2022

Excerpt from Gustav Adolf's letter to Princess Katarina, dated January 6/16 (Old Style), 1631

Source:

Riksarkivet, image 12/page 7 in Januari till Maj 1631, Riksregistraturet



The letter:

Wår kierlige helsan etc. Högborne Furstinna etc. Effter som Wij förstå aff E. K:tz sidste Schrifwelse, E. K:ttz och dheß elskelige Wårdnatz gode tillstånd. Och Wij dheßlijkest på wår sijda wid helsa och Sundheet och lÿckelig framgång dhet förledne åhr, äre beholdne. Så tacke Wij derföre dhe A[l]drehögste Gudh innerligen, Och önske widh thetta nÿie Åhrs ingång at dhet E. K:tt och wåre alle sijdor anhörande lÿckeligen och wäl aflöpa, och at Gudh Oß åter en gång med glädie wille låta komma till samman. J medler tijdh försee Wij Oß till E. K:tt att E. K:tt är H. K:tt wår Elskelige Gemåhl och Lijfzerfwinge Vthi wår frånwaru till tröst och bijstånd: Såsom E. K:tt må wara förwißat, att Wij E. K:tt medh dheß wårdnadt altijd wele hafwa Oß till thet bäste befalade. Befale här medh E. K:tt etc.


Above: Kristina.


Above: Gustav Adolf.


Above: Princess Katarina.


Above: Maria Eleonora.

No comments:

Post a Comment