Source:
Mélanges de M. Philibert Delamare, conseiller au parlement de Dijon, commencez en 1673 et copiez sur le ms. original; view 124, Bibliothèque nationale de France, Département des Manuscrits
The anecdote:
739.
La Reyne de Suede parlant du Liure des præadamites disoit que le monde réssembloit a ces vieilles filles qui cachent leur age tant qu'elles peuuent.
With modernised spelling:
739.
La reine de Suède, parlant du livre des préadamites, disait que le monde ressemblait à ces vieilles filles qui cachent leur âge tant qu'elles peuvent.
Swedish translation (my own):
739.
Drottningen av Sverige, på tal om pre-adamiternas bok, sade att världen liknade de gamla ungmör som döljer sin ålder så mycket de kan.
English translation (my own):
739.
The Queen of Sweden, speaking of the book of the pre-Adamites, said that the world resembled those old maids who hide their age as much as they can.
Above: Kristina.
No comments:
Post a Comment