Source:
Bidrag til Dronning Christinas, det svenske Hofs og Corfitz Ulfeldts Historie, i Aarene 1651-1655, af Peder Juul's utrykte Breve til Charisius, article by Christian Molbech in Historisk tidsskrift, volume 5, page 331, published by Den Danske Historiske Forening, 1844
The letter excerpt:
Den 19. Jun. "Dronningen haver lovet mig at lade forbyde Hr. Corfitz Ulfeldt, at han intet mere udi Sverriges Gebiet maatte lade trykke, eller publicere; han haver under Hænder adskilligt, som ikke skal due meget. Ellers er han bange, at Dronningen vil laane Penge af ham, hvorfore han udi sine Discurser stiller sig heel pengeløs an; han lader sig ogsaa mærke, som om Hs. Maj. (K. Frederik III.) bruger alle Middel, at faae ham udi Landet igien, og vilde derfore sende Hr. Hannibal Sehested hid, ham dertil at persuadere." ...
With modernised spelling:
Den 19. juni. "Dronningen haver lovet mig at lade forbyde hr. Corfitz Ulfeldt, at han intet mere udi Sveriges gebet måtte lade trykke, eller publicere; han haver under hænder adskilligt, som ikke skal due meget. Ellers er han bange, at dronningen vil låne penge af ham, hvorfore han udi sine diskurser stiller sig hel pengeløs an; han lader sig også mærke, som om Hans Majestæt (kong Frederik III.) bruger alle middel, at få ham udi landet igen, og ville derfore sende hr. Hannibal Sehested hid, ham dertil at persuadere." ...
English translation (my own):
June 19. "The Queen has promised me to let Lord Corfitz Ulfeldt be forbidden from printing or publishing anything outside Sweden; he has several things under his hands, which will not be of much use. For the rest, he is afraid that the Queen will borrow money from him, wherefore in his discourses he pretends to be completely penniless; he also makes it seem as if His Majesty (King Frederik III) is using every means to get him out of the country again, and would therefore send Lord Hannibal Sehested here to persuade him thereto." ...
Above: Kristina.
Above: Corfitz Ulfeldt.
No comments:
Post a Comment