Friday, September 22, 2023

Kristina's open order to Jacob Schatzwinkel that he pay 100 dalers to Johan Marcker, dated December 27, 1660/January 6, 1661 (Old Style)

Source:

Riksarkivet, page 106 in K 89; Utgångna och ingångna skrivelser; Drottning Kristina d. y. (Christina Alexandra); Svenska drottningars arkivaliesamlingar i riksarkivet; Kungliga arkiv

The letter (copy):

Såsom Troo Tiänare och Cammererare Jacob Schatzwinckell, Wij Nådigst hafwe förÄhrat Cantzlisten Johan Marcker Etthundra dahler Sölfwermÿnt för dhet omak Han hit intill medh expedierandet af Wåre affairer vthi Cantzliet hafft hafwer, Hwarförre är hermedh Wår Nådige befallningh, deth J Honom Marcker, samma Etthundra dahler Sölfwermÿnt af vnderhänder hafwande Medhell emot wederbörligt quittanz bethalen. Datum Stockhollm d. 27 Decembris A:o 1660 ./.
Christina Alexandra.
J Stropp.

With modernised spelling:

Såsom, tro tjänare och kammarerare Jacob Schatzwinkel, Vi nådigst have förärat kanslisten Johan Marcker etthundra daler silvermynt för det omak han hitintill med expedierandet av Våra affärer uti kansliet haft haver, varföre är härmed Vår nådiga befallning det I honom Marcker samma etthundra daler silvermynt av under händer havande medel emot vederbörligt kvittans betalen. Datum Stockholm, den 27 decembris anno 1660.
Kristina Alexandra.
J. Stropp.

French translation (my own):

Considérant que, fidèle serviteur et chambellan Jacques Schatzwinkel, Nous avons gracieusement offert au greffier Jean Marcker cent dalers de pièces d'argent pour la peine qu'il s'est donnée jusqu'ici à la conduite de Nos affaires à la Chancellerie, c'est donc et par la présente Notre gracieux ordre que vous payiez à Marcker les mêmes cent dalers de pièces d'argent de vos fonds en échange du paiement d'une quittance appropriée. Donné à Stockholm, le 27 décembre 1660.
Christine Alexandra.
J. Stropp.

English translation (my own):

Whereas, faithful servant and chamberlain Jacob Schatzwinkel, We have graciously presented the clerk Johan Marcker with one hundred dalers of silver coins for the trouble he has taken up to now with the handling of Our affairs in the Chancellery, it is therefore and hereby Our gracious command that you pay Marcker the same one hundred dalers of silver coins from your funds in return for paying a proper quittance. Given at Stockholm, December 27, 1660.
Kristina Alexandra.
J. Stropp.


Above: Kristina.

No comments:

Post a Comment