Wednesday, May 31, 2023

Karl Gustav's letter to Carl Soop ordering him to wait on Kristina during her illness and journey, dated June 20/30 (Old Style), 1654

Source:

Riksarkivet, image 330/page 861 in Maj-Juni 1654; Riksregistraturet



The letter:

C G. etc. etc. Wår sÿnnerlige ÿnnest etc. Såsom wij Her Carl Soop, aff hiertat beklaga, att Hennes M:tt Wår Högtährade gunstige Fru-Modher ähr med een oförmodelig feber worden behefftad, jämwell önskar Högstbe:te Hennes M:tt fo[r]derligst bekomma een allsköns welmågo igen; Altså skulle wij och gierna see och åstunda att wår Herre täcktes, H. M:tt till sin fullkomlige stÿrkia förhielpa, deth henne då motte behaga; för mehra Commoditet af reesa och öfwer [...] betiäna sig dhe skiep som der til designeradhe äre men effter som H. M:tt hug och willia [...] ähr att föllia, fördenskull hafwa j med största wÿrdning flijt och hugh, och icke allenast giöra eder [...] tienster, der till, dett Hennes M:tt nu vtj sin siukdomb till bästeligen blifwer skiött och vprichtadt, vtan och ner dett kommer till reesan wara Hennes M:tz fullwichtig igönom landen och till grentzen eller så långt som Hennes M:tt eder tiänst och vpwachtning behagar och behöfwer, effter som och wij hafwe låtit ställas dhe andre [...], Landzhöfdingar i wegen, att dhe medh alle respect, mötte H. M:tt vp och giöra den förordning, att H. M:tt må blifwa defrajeradt sampt med all ära, wÿrdning och tiänstwilligheet på dett bästa som skee kan betiänte och hedradt, hwar med wij befalle eder Gudh Alzmechtigh sÿnnerligen Nådeligen. Dat. Vpsala.


Above: Kristina.


Above: Karl Gustav.

No comments:

Post a Comment