Source:
Handlingar rörande Skandinaviens historia, kronologiskt register, parts 19-20, page 224, Kungligt samfund för utgivande av handskrifter rörande Skandinaviens historia, 1848
The letter:
Christina, &c. Wår gunsth och nådige benägenheet medh Gudh allzmechtigh tillförende. Effter som, trogne Vndersåtere Borgemestere och Rådh j Norrköpingh, någre särdeles Oss och Rijkedt anlägne ährender förefalle, som Wij godt ansij medh Landzhöfdingerne och Bissperne här j Riket, sampt wåre Swenske Stapells Städers Fullmächtige att communicera, och så edert som deres betänckiande deröfwer förnimma: Hwarföre äre Wij förorsakade wordne, omberörde Landzhöfdinger och Bissper, såsom ock een skickeligh Man ifrån hwar Stapelstadh att förskrifwa och hijtkalla till den 3 Januarij nu nestkommande; Och fördenskuldh Eder här medh nådeligen befale att J aff eder Stadz Magistrat, förordne, fullmächtigh göre, och till föresch:ne tijdh hijt affärdhe Borgemesteren Doct. Daniel, hwilcken Wij wele sin reesa och saker så anstella skall, att han änderligen till be:te dagh kan wara här stadder, och tillijka medh dee andre ofwansch:ne förnimma hwadh Wij kunne hafwa dem at föredraga. Detta Wij wele J sålunda j acht taga och efterkomma skole. Gudh, &c.
M. S. J. D. G. E. R. A. O. Å. A.
Mutatis mutandis till
Götheborgh att hijtsända M. Peder Canutium.
Callmar, Christopher Larsson.
Stockhollm, Doctor Peder Gavelium.
Above: Kristina.
No comments:
Post a Comment