Tuesday, August 9, 2022

Excerpt from Cardinal Jules Mazarin's letter to Abel Servien, dated October 20/30 (New Style), 1648

Source:

Lettres du cardinal Mazarin pendant son ministère: tome III, janvier 1648-decembre 1650, page 224, published by M. A. Chéreul, 1883


The letter excerpt:

[Saint-Germain-en-Laye,] 30 octobre 1648.
... Il sera bien à propos qu'outre les ordres que la reyne de Suede a donnez au prince palatin et à M. le comte de la Garde, afin que nous puissions profiter des troupes que la Suede licenciera, vous en fassiez encore escrire favorablement à l'armée par MM. Oxenstiern et Salvius.

With modernised spelling:

Saint-Germain-en-Laye, 30 octobre 1648.
... Il sera bien à propos qu'outre les ordres que la reine de Suède a donnés au prince palatin et à M. le comte de la Garde, afin que nous puissions profiter des troupes que la Suède licenciera, vous en fassiez encore écrire favorablement à l'armée par MM. Oxenstiern et Salvius.

Swedish translation (my own):

Saint-Germain-en-Laye, den 30 oktober 1648.
... Det kommer att vara passande att Ni, förutom de order som Sveriges drottning har givit till pfalzgreven och till herr greve de la Garde, så att vi kan dra nytta av de trupper som Sverige skall upplösa, också skall få det skrivet till förmån för armén av herrarna Oxenstierna och Salvius.

English translation (my own):

Saint-Germain-en-Laye, October 30, 1648.
... It will be fitting that, in addition to the orders that the Queen of Sweden has given to the Prince Palatine and to Lord Count de la Garde, so that we can take advantage of the troops that Sweden will disband, you should also have it written in favour of the army by Lords Oxenstierna and Salvius.


Above: Kristina.


Above: Magnus de la Gardie.


Above: Johan Oxenstierna.


Above: Johan Adler Salvius.


Above: Cardinal Jules Mazarin.


Above: Abel Servien.

No comments:

Post a Comment